Добавление к статье "Лев Николаевич Толстой, как вегетарианец"
I
По поводу моей статьи мною получены письма от читателей, с вопросами,
где, кем и когда была издана "Первая ступень" и где ее достать.
Охотно берусь за перо и даю ответ.
"Первая
ступень" появилась впервые в 13 кн. журнала "Вопросы философии
и психологии" за 1892 г. Через год она была вновь напечатана в виде
предисловия к прекрасной, ценной книге "Этика пищи" (46)Хауарда
Уильямся, переведенной с английского по инициативе и под редакцией
друга Л.Н. Толстого, В.Г. Черткова. Спустя 12 лет, именно в 1905
г., "С.-Петербургское Вегетарианское Общество", благодаря инициативе
тогдашнего председателя, проф. А.И. Воейкова, издает с "любезного
согласия автора" по дешевой цене (20 коп.) этот "замечательный труд
великого писателя земли русской" и, наконец, в 1906 г. "Посредник"
(47)издало отдельно эту библию вегетарианства, ценою в 2 с половиной
копейки и 6 копеек (на лучшей бумаге).
II
Первый перевод "Первой ступени" на английском языке появился в
апрельском номере журнала "The vegetarian Review", за 1896 г.,
второй перевод на английском был напечатан в июньском номере "The
Vegetarian Messenger" за 1899 г.
В 1906 г., в органе "Германского Вегетарианского Союза" "Vegetarische
Warte"(48) , был помещен ряд прекрасных статей Т. фон-Галетцкого
"Лев Толстой и вегетарианство", изданные в том же году "Германским
Вегетарианским Союзом" отдельной дешевой брошюрой. В этих статьях
автор разбирает очень подробно "Первую ступень", и, основываясь,
главным образом, на этом произведении, рисует отношение и значение
великого единомышленника в этом вопросе.
Болгарский перевод "Первой ступени" появился в 1902 г. в журнале
"Ново Слово", в номерах 5 и 6-м.
Что же касается переводов на других языках, то о них мне кое-что
известно, но, не имея под рукой точных данных, откладываю их перечисление
до другого, более удобного для меня случая(49) .
Иосиф Перпер
46.Издана книгоиздательством "Посредник" в 1893 году. Разошлась.
Готовится второе удешевленное издание.
47.Адрес склада книг "Посредник" откуда можно выписать "Первую
ступень" и другую вегетарианскую литературу: Москва, Арбат, дом
Тестовых. Можно также достать во всех крупных книжных магазинах.
48."Veg. Warte" 1906, № 17, 18, 19, 20.
49. Прошу читателей, знакомых с переводами "Первой ступени" на
другие языки, поделиться со мной своими сведениями.
|