В путь дорогу
(К открытию подписки на 1910 год)
В путь дорогу отправляемся мы.
Мы вступаем в новый год существования. И как ни тяжел был для
нас прошедший, мы пламенно верим, что грядущий год окажется иным.
И светлыми, жизнерадостными очами смотрим мы на будущее.
Мы верим, что шаг за шагом растает злоба, что чистые капельки
любви пробьются через все камни зла и ненависти, отражая в себе
жизнерадостные лучи медленно надвигающейся, обновленной, новой,
яркой и светлой жизни.
Мы пойдем навстречу этой жизни. Мы будем стремиться пробудить
в читателях "сознание своего небесно-рожденного "я", нового себя,
любящего и любимого, найденного вновь в вечном братстве всего
человечества, в радостной полноте торжествующей, освобожденной
от оков, бессмертной, всемогущей любви".
Мы будем стремиться держать как можно тверже и выше наше великое
знамя - любви и сострадания ко всему живому, вербуя все новых
воинов, для совместной борьбы и работы за светлое, хорошее настоящее
и близкое будущее.
По-прежнему будем мы бороться и отстаивать всеми силами наш лозунг
"да здравствует жизнь" и стремиться к великой, единой цели - человечности.
С радостью и верой приступаем мы к нашей работе.
Редакция.
Стыдно!
Мы, российские вегетарианцы, должны, наконец, опомниться, должны
встряхнуться и энергичнее работать в пользу той идеи, носителями
которой мы являемся.
Прошел только что Второй Интернациональный Вегетарианский Конгресс,
на нем были представители многих стран, даже малюсенькая Финляндия
и та не отстала, отправив сразу 4-х делегатов, а Россия ни одного.
То же самое наблюдалось на предыдущих вегетарианских конгрессах
и интернациональных съездах.
Как будто в России нет вегетарианцев, как будто мы не интересуемся
делами наших далеких единомышленников.
Приходится стыдиться нашей халатности, нашей разрозненности, замедляющей
вегетарианское движение не только в нашей родине, но и в других
странах.
Ибо страна, насчитывающая 150 миллионов душ населения и не пославшая
ни одного делегата на Интернациональный Конгресс, считается страной,
не примкнувшей к вегетарианскому международному движению.
Отставшая овца замедляет движение всего стада. Какое же тут международное
прогрессирующее движение, говорят наши недоброжелатели, когда
такая страна, как Россия, в течение целого ряда лет ни разу не
посылала ни на одно вегетарианское торжество своего представителя.
Мы не должны допустить больше подобных вещей, мы не должны, считая
себя вегетарианцами, не входить в международную вегетарианскую
семью, или быть, по известной пословице, ее уродом.
Дружно возьмемся за работу, создадим прежде всего единую силу,
- Всероссийский Вегетарианский Союз, объединимся вокруг последнего
и мощной стопой постараемся догнать наших, ушедших вперед, братьев
и сестер.
Иначе стыд останется за нами, мучительный стыд бездействия, равнодушия
и самозванства.
На вегетарианском конгрессе в Манчестере
Статья М.L. Jones, делегатки г. Ливерпуля. Из газеты "Esperanto"
№ 66.
16 - 18 (3 - 5) октября в Манчестере происходил международный
вегетарианский конгресс. По просьбе его секретаря, я присутствовала
на нем в качестве делегатки Международного Союза эсперантистов-вегетарианцев.
Он длился три дня и был очень интересен с точки зрения эсперантизма.
Такой прочувствованный эсперантизм я видела до сих пор только
на наших эсперантистских конгрессах; на конгрессах же неэсперантистских
нигде и никогда до настоящего времени я не видала такого одобрения
и расположения к эсперанто. Это можно объяснить так: во-первых,
вегетарианцы, вообще, народ с очень возвышенными идеалами и чувствами,
во-вторых, будучи сами реформаторами, они способнее других относиться
с сочувствием и ко всяким другим реформам. На конгресс съехались
уполномоченные из Бельгии, Дании, Финляндии, Германии, Голландии,
Швеции и Индии, также представители Франции, Испании и, кроме
национальных делегатов, много других присутствующих. Все делегаты
гостили дня четыре и дольше у приветливых жителей города - членов
конгресса. Все иностранцы были в высшей степени довольны гостеприимством
англичан, в особенности же, Английским Вегетарианским Обществом.
В субботу утром происходило первое заседание, в большой зале вегетарианского
ресторана. Все делегаты приветствовали конгресс и делали доклады
о работе местных обществ и успехах вегетаризма в их странах. Особенно
интересны были доклады г-жи Л. Ломбард о Швеции, докторов Любека,
Ниссенса и Мейросса о Финляндии, Бельгии и Голландии. Мой собственный
доклад был короткий, потому что наше Международное Общество эсперантистов-вегетарианцев
существует еще очень недавно, сообщать мне приходилось о немногом,
но я воспользовалась случаем, чтобы показать взаимную связь эсперантизма
и вегетарианства, чтобы выяснить, насколько важен язык эсперанто
для международных вегетарианских конгрессов. Я сказала, между
прочим, что люди, которые жалеют животных и имеют такие высокие
идеалы; непременно должны отзываться на призыв к братству между
самими людьми и также пользоваться нашим языком, для того, чтобы
распространять свои идеи между другими сторонниками возвышенных
идеалов. Я заметила также улыбающимся слушателям, что все три
знаменитости на эстраде дали уже свое благословение эсперанто,
так как профессор Майор всем известный латинист, говорил уже на
нашем языке в Кембридже, доктор Аксон, литератор и лингвист, теперь
учится эсперанто, а г-н Броадбэнт, любезнейший, любимый всеми
секретарь конгресса, обещал мне, что он будет учиться этому языку.
Я чувствовала, что все собрание относится с одобрением к предмету
моей речи, и в конце заседания профессор Майор сердечным образом
высказал это одобрение, разъясняя слушателям всю прелесть эсперантского
выговора и сравнивая его с английским языком с различных точек
зрения. После него доктор Аксон говорил о легкости нашего языка
и советовал его учить. Эти две речи были неожиданным приятным
сюрпризом.
После заседания был веселый общий разговор и обед за столами ресторана.
Оказалось, что многие присутствующие или уже начали или хотели
начать изучение эсперанто. Интересно было услышать от г-жи Ломбард
что она одна из старинных эсперантисток Стокгольма. Отрадно также
было слышать д-ра Ниссенса, председателя Брюссельского Вегетарианского
Общества, которому предстоит устройство международного конгресса
в 1910-м году: он говорил о своем намерении предложить в послеобеденном
заседании, чтобы эсперанто был одним из официальных языков этого
конгресса, потому что его общество поручило уже ему сделать это.
В послеобеденном заседании мы много слышали о большом распространении
вегетарианства в настоящее время среди студентов и пр., особенно
в Германии, где теперь почти три тысячи вегетарианцев - членов
разных обществ, и, по крайней мере, еще три тысячи не вступивших
ни в какие общества. Г-н В. Манн, помощник редактора "Britd Esperantisto",
делавший уже утром свой доклад, как делегат Барцелонского Вегетарианского
Общества, теперь сказал хорошую речь в защиту эсперанто, ссылаясь
на пользу нашего языка для вегетарианцев-путешественников и т.д.
Он также увещевал слушателей признать необходимость международного
языка и научиться ему до международной выставки в Брюсселе в будущем
году, куда, по всей вероятности, съедутся представители многих
стран.
Он предложил, чтобы Манчестерский конгресс рекомендовал всем вегетарианцам
учиться эсперанто и чтобы этот язык был принят официально на будущем
конгрессе. Д-р Ниссенс поддержал это предложение, говоря от имени
своего общества, и все собрание единодушно приняло его. Д-р Ниссенс
говорил также о том, что на Брюссельском конгрессе будут обсуждаться
многие вопросы, находящиеся в связи с вегетарианством, - гигиена,
политическая экономия, этика, алкоголизм и пр., что, по всей вероятности,
этот конгресс будет заседать во время праздника Троицы, а на самой
Международной Выставке будет превосходный дешевый вегетарианский
ресторан.
Мы приглашаем всех читателей не только присутствовать на конгрессе,
но надеемся, что все посетители Выставки, по крайней мере, раз
поедят в нашем ресторане, который будет устроен на чисто этических,
доступных для всех началах. - Подобно тому, как мы хотели убедить
вегетарианцев принять эсперантизм с его языком, - так мы надеемся,
мало помалу склонить наших читателей к вегетарианству, так как,
разумеется, оба движения имеют много общего и в обоих можно встретить
тех же людей, или очень сходных между собой.
Вечером был "Social" или дружеская вечеринка в Witnorth Institute,
прекраснейшем новом Художественном Музее. На эту вечеринку собралось
около четырехсот лиц, - на всех был отпечаток здорового, бодрящего
действия вегетарианского образа жизни. Мы слушали превосходные
музыкальные произведения, декламации и песни, и нельзя было не
восхищаться теми истинными талантами, которые были к нашим услугам
на этой вечеринке. Перед началом концерта мы наслаждались превосходной
едой, а после концерта осталось достаточно времени для дружеских
разговоров.
В воскресенье было два богослужения, посвященные вегетарианцам,
и после обеда дружеский прием делегатов в ресторане.
В понедельник утром на заседании выслушивались речи или чтения
разных заслуженных врачей, делегатов конгресса.
Во всех этих речах и чтениях замечалось стремление к возвышенным
идеалам. Одно из чтений было послано д-ром Сельсом. Это - превосходная
статья о вегетарианском образе жизни, которую я уже читала в прекрасном
переводе па эсперанто нашего энергичного секретаря и известного
единомышленника Роберта де Ладевэза: в этой статье слово "вегетарианство"
производится от латинского глагола vegeo (быть добрым, крепким)
и означает нечто большее, чем едение овощей. Д-р Мейросс говорил
об этической и моральной стороне вегетаризма, указывая на то,
что пропагандировать его следует не только из-за пользы для физического
здоровья, но и ради нравственных побуждений. Д-р Ниссенс говорил
о научной стороне вегетарианского движения и, между прочим, приводил
тот факт, что Д-р Иотейко при Брюссельском Университете доказал
своими опытами, что вегетарианцы втрое сильнее и выносливее, чем
мясоеды.
После обеда обсуждались финансовые и другие дела общества. Г-н
Норуод, получивший приз в последнем состязании стомильной ходьбы
, старик 64 лет, говорил, что своими атлетическими успехами он
обязан только вегетарианству. Вечером происходил большой праздник
в ресторане, а потом большое публичное собрание, на котором один
оратор беспрерывно сменялся другим. Все они блистали красноречием,
хорошим расположением духа и умом. Мы слышали очень много нового
об успехах, причинах, пользе и будущности вегетарианского движения.
Одна молодая финляндка с горячей верой говорила о том времени,
когда в мире не будит больше убийц и когда все народы, став членами
одной великой семьи, будут говорить только на одном языке. Слушая
ее и всех других вегетарианцев, можно было вообразить себя среди
эсперантистов-единомышленников с их возвышенными идеалами; оглядываясь
кругом, можно было видеть сотни счастливых, блещущих здоровьем,
улыбающихся лиц; чувствовалась особенная радость быть среди стольких
идеалистов, и когда шведская делегатка сказала, что этот первый
Международный вегетарианский конгресс был такой, которого "невозможно
забыть", - такими прекрасными чувствами он был проникнут, - я
лично не могла не дать ему того же места в моем сердце, где свято
хранится память о нашем "незабвенном" Булонском Конгрессе. Наконец,
Эдвард Карпонтер, английский писатель, известный всему миру, закрывая
заседание, совершенно неожиданно, настоятельно советовал, чтобы
все вегетарианцы безотлагательно учились эсперанто, такому простому,
легкому и полезному международному языку. Таким образом, эсперанто
получило ценную поддержку от весьма деятельного общества с единомышленными
стремлениями, и, по всей вероятности, семена, посеянные в эту
ночь, дадут ростки во всех частях света. Эсперантисты - читатели,
отзовитесь взаимно и признайте вегетаризм, хотя бы только для
того, чтобы испытать его, и присоединитесь к симпатичному вегетарианскому
народу.
После вы узнаете, сколько пользы доставляет вегетаризм и, в тоже
время, будете иметь больше возможности показать всю пользу эсперантизма.
Много можно было бы рассказать о доброте, симпатичности, выдающихся
способностях и простоте иностранных делегатов, посетивших Манчестер.
Замечательно то, что. хотя все они говорили почти в совершенстве
и очень красиво на трудном английском языке, они уже или знают
эсперанто или желают научиться ему. Долго можно было бы также
описывать простые кушанья, привычки и одежду присутствующих, но,
по всей вероятности я уже утомила Ваше внимание. Достаточно сказать,
что этот конгресс был настоящей школой, где можно было учиться
смирению и любви к самым милым, мудрым, возвышенным людям в свете.
Отправляйтесь на будущий год сами и учитесь тому же.
Перевод с эсперанто А.Н. Шарапова
|