Вегетарианское обозрение, Киев, 1913 г.
(Избранные статьи)
В мире печати
В номере от 28 февраля с.г. газеты "Туркестан", издающейся в Ташкенте, напечатана статья А. Лесневского под названием "Что такое каракуль и как он получается. (Всем модницам посвящает вегетарианец)". Привожу эту статью целиком.
Сообщаю это из Джизака, глухого медвежьего угла, где серая будничная жизнь окружает меня. Но и среди этой серой, неприглядной жизни проглядывают минуты, когда хочется крикнуть на весь мир: "постойте, остановитесь, куда идете!".
Весна здесь сейчас в полном разгаре, пушистый зеленый ковер покрыл южные склоны, красные тюльпаны распустили свои чудные цветы; прилетевшие уже жаворонки весело щебечут, поднимаясь в лазурную высь, и своим щебетанием как бы благодарят Всевышнего за наступающее тепло. Большие стада каракулевых овец жадно пощипывают сочную травку и между ними весело подпрыгивают молодые козлята, пасущиеся вместе с овцами. Все, кажется, ликует и славит наступающую весну. Но что это моя лошадь прыгнула в сторону и насторожила уши? – Там, в стороне от стада, два киргиза большими палками бьют по бокам овцу, которая привязана к колу, вколоченному в землю, а четыре собаки, в ожидании крови, жадно присматриваются к этим мучениям. Бедное кроткое животное, изображение которого можно видеть на алтарях католических храмов, как символ кротости и терпения, бьется в страшных мучениях и издает жалобное, молящее о пощаде, блеяние. Я пришпорил лошадь, но не успел еще доскакать, как овца упала на землю, ноги ее как-то судорожно вытянулись, все туловище конвульсивно дрожало, а бока высоко вздымались. В это время киргизы уже перестали бить ее. Еще момент и овца произвела на свет Божий чудный, блестящий каракуль.
Киргизы с радостью бросились и подхватили его, а один из них принялся сдирать с него кожу, мясо бросая собакам. В это время я набросился на киргизов и стал бранить их. Они как-то недоумевающе смотрели на меня, очевидно, не понимая, за что я их браню. А когда я объяснил, в чем дело, то они еще больше расширили глаза и объяснили мне, что купцы очень дорого платят им за каракуль, добытый таким способом; что раньше они резали овец, а теперь придумали более дешевый способ, при котором две трети овец остаются жить, а одна треть гибнет под палками, не разрешаясь от бремени.
Больше я не стал ругать киргизов, ибо я знал, что они, как распявшие Христа, не знают, что творят.
Но мне захотелось крикнуть так, чтобы услышали те юные, чистые, невинные существа с блестящими глазками и розовыми щечками, которые гуляют разряженные в каракуль и не подозревают, что их красивый наряд добыт ценою таких варварских, ужасных мучений матери и смерти ребенка. И если эти барышни – верующие христианки, то пусть вспомнят день своего причастия[15], когда они, одетые во все белое, стоя на коленях перед алтарем, ударяли себя в грудь и повторяли: "Агнец Божий, Который искупил грехи мира, прости нам наши прегрешения", а отойдя от алтаря, быть может, надели шубку из черного блестящего каракуля. Я пишу эти строки, весь дрожу, и хочется крикнуть, что это не каракуль, а кровь, кровь... Хочу кричать, что истинная христианка будет помнить великую заповедь "не убий" и не станет наряжаться в кровь, она пачкает ею других, она становится косвенной убийцей, соучастницей в мучениях и страданиях существа, которое мы символизируем с нашим великим учителем – Иисусом. Я хочу кричать, но увы, немая азиатская степь окружает меня, куда в поисках насущного хлеба забросила судьба неумолимая, и никто меня здесь не услышит и не поймет. И я, как умел, решил нарисовать перед читателем эту картину ужаса и дикого азиатского варварства. Пусть увидят и услышат его все читающие, пусть знают, как добывают каракуль, и вы, господа, надевающие, как украшения на свои головы, дорогие, в несколько десятков рублей, каракулевые шапки, и наши дамы-модницы, каракулевые жакетки которых оцениваются в несколько сот рублей, в сумму, равную годовому бюджету рабочего человека.
Полагаю, что знающим и видевшим воочию эту душераздирающую картину надо кричать во всеуслышание, что наряжаться в кровь нельзя, что чистая любовь, ведущая к слиянию двух душ, соприкасается с кровью – каракулем, добытым невероятными страданиями жизни и смерти. Вы, замужние женщины, имеющие детей, вообразите только на один момент, что вы матери-овцы, и вы поймете, до каких чудовищных инквизиторских времен дожили мы.
Когда мучают взрослого, это очень и очень нехорошо; когда мучают ребенка это еще хуже; но когда мучают мать-роженицу, дальше идти уж некуда.
Я слышал, что есть такие учреждения, которые именуются "обществами покровительства животным". Но если такие общества существуют в городах, где, как я слышал, они занимаются рациональным, по последнему слову науки, истреблением бродячих собак, если они жалеют животных, "милуют скоты", холят и кормят их для того, чтобы получить "высшее блаженство", в лучшем виде похоронить их трупы в своих желудках, то не лучше ли для них было бы отказаться от подобной лицемерной деятельности и обратить свое просвещенно-гуманное внимание на те действительно ужасные эксперименты, которые почти рядом проделываются у диких варварских народностей над безгласными и бесправными животными, чтобы доставить на культурный европейский рынок лучшего качества и более ценный каракуль. Ведь добилась же свободная Англия закона, воспрещающего женщинам наряжаться в перья и крылья птиц, благодаря каковой жестокой моде истреблено уже в культурных странах почти все пернатое царство, а нашему Туркестанскому краю грозит истреблением почти всего фазаньего царства. Фазаны весной, как на бойне, десятками тысяч истребляются хищниками-охотниками и увозятся в столицы, где ресторанные обжоры объедаются тухлыми фазаньими трупами, а перьями украшаются наши модницы.
Только посмотрели бы эти господа, как добывается каракуль, как безжалостно опустошаются хищными охотниками наши сады от робких, доверчивых фазанов...
Выходящий в Киеве с января с.г. журнал "Рыцарь" во втором номере так говорит о своей программе:
"Рыцарь" с первых строк заявил о необходимости восстановления нарушенных односторонним преклонением перед знанием и разумом прав этики. Он утверждает, что пресловутая "борьба за существование", пытающаяся утвердиться, как руководящий принцип жизни не только отдельных личностей, но и целых народностей, – есть принцип звериный и потому пригоден лишь в царстве зверей; что в человеческом обществе право сильного должно быть заменено правом правого и всякая сила должна быть подчинена высшим принципам правды, добра и красоты.
Он знает, что одними наставлениями и проповедями этому не научишь, что лучшая проповедь – это живой, яркий пример, пленительный образ, взятый из живой действительности, и потому он всегда радостно будет приветствовать все относящееся к этим светочам человечества, но, рядом с этим, он утверждает, что добро, истину и красоту не только нужно знать, но и уметь проводить в жизнь, что это умение в сущности тоже своего рода наука и своего рода искусство, которому можно и должно научиться, можно поэтому и научить, воздействуя и на сознание.
Переходя затем к вопросам современной действительности, ясно сознавая всю ненормальность, уродливость и позорность многого и многого из того, что нас окружает, "Рыцарь" считает, что изменение этого уродства и позорности начнется лишь тогда, когда каждый из нас, по мере сил, начнет осуществление противоположных качеств, решительно примется за переустройство, начав раньше всего с самого себя.
Нельзя требовать уважения к законам, если сам не научился их уважать, какими плохими они ни казались бы. Если они плохи, – борись всеми силами за их изменение, но пока они существуют, – умей все же подчиняться им, ибо на этом стоит общественность. Нельзя говорить о правде и самому ежеминутно лгать; смешно и просто глупо мечтать о красоте, когда в собственной комнате не можешь завести минимальной чистоты, уюта, привлекательности; самая красивая, благородная, подлинно человеческая мечта о свободе никнет и вянет в устах тех, кто не научился глубочайшему уважению к свободе и личности других".
Пожелаем же "Рыцарю" твердо и долго шагать по избранному им светлому и прекрасному пути.
[15] Автор – католик и говорит о католичках-причастницах.
|